Vodo4ka написал:
А помилки роблять всі, хто хочь щось пише
нема питань, саме так...
но хоть элементарные правила надо ведь знать/соблюдать...
в крайнем случае пользуйтесь firefox'ом - есть встроенная проверка правописания.
глобальных ошибок не исправит, но хоть подскажет как слова правильно пишутся.
Отсутствует
Cutter Slade написал:
в крайнем случае пользуйтесь firefox'ом
о! это дельная мысль!
Отсутствует
Cutter Slade написал:
Vodo4ka написал:
А помилки роблять всі, хто хочь щось пише
нема питань, саме так...
но хоть элементарные правила надо ведь знать/соблюдать...
в крайнем случае пользуйтесь firefox'ом - есть встроенная проверка правописания.
глобальных ошибок не исправит, но хоть подскажет как слова правильно пишутся.
Согласен, про эту прогу не знал, буду пользоватса
Отсутствует
Dr.Salvator написал:
Кто желает - ищет возможность, кто не желает - ищет причину.
Воспитанный человек написал бы, сначала: " Ви прощайт моя рюсски, плыз. Ай эм со стюпед албански стъюдент.
Моя не карашо говорит по-рюсски патому, что в школа пиль пиво и нэ ходиль на занятий."
Отсутствует
Px написал:
Пых, ну ты уж совсем жестокий товарищ... К буквам "е" и "ё" я уж не придираюсь- их, зачастую, и в печатных изданиях не соблюдают. К тому же привычка ставить двоеточие над "ё" пропала в ВУЗе - для скорости письма приходилось собственные каракули изобретать.
Отсутствует
ddv написал:
К буквам "е" и "ё" я уж не придираюсь- их, зачастую, и в печатных изданиях не соблюдают.
а придираться тут на самом деле не к чему -- насколько помню, правописание требует использовать "ё" только если в слове она под ударением. во всех других случаях -- полностью на усмотрение автора текста.
ddv написал:
К тому же привычка ставить двоеточие над "ё" пропала в ВУЗе
+1 за вуз
Отсутствует
Fantom написал:
и в печатных изданиях не соблюдают.
более того - это общепризнанная ошибочная практика не только печатных изданий.
Хотя в защиту буквы Ё есть много статей, как, например - вот эта или эта
Завершая пост, даю довольно полезную ссылку-справочник по всем вопросам, так или иначе связанным с русским языком - http://www.gramota.ru/. Украинский язык - http://www.mova.info/
p.s. Да и вообще, у нас ситуация с языком...
http://bash.org.ru/ написал:
MaDDoG:
- ппц я с челом из реала разговариваю знакомым
- он не пишет смаыйлы ЫЫЫЫЫЫ и гыыыы и тд
- он просто пишет "смешно"
- так напрягает
Отсутствует
OnepYnaJIHaMo4eHHbIu написал:
Хотя в защиту буквы Ё есть много статей, как, например - вот эта
Государственный стандарт России, в которых параграф 10 гласит: «Буква ё пишется в следующих случаях: 1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнáем, всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведрó; совершённый (причастие) в отличие от совершéнный (прилагательное) и т. д. 2. Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма. 3. В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения».
я таки почти правильно описал
Отсутствует
ddv написал:
К тому же привычка ставить двоеточие над "ё" пропала в ВУЗе - для скорости письма приходилось собственные каракули изобретать.
Fantom написал:
+1 за вуз
Слабаки
Отсутствует
Cutter Slade написал:
The cake is a lie!
а давайте еще разберем, нужно ли тут ставить "а"
Отсутствует
Dr.Salvator написал:
а давайте еще разберем, нужно ли тут ставить "а"
удачи
Отсутствует
Imagine there's no cake... (c) Matrix
Отсутствует
Px написал:
Можно уточнить, где по указанной ссылке правило с
Skunk написал:
отрицание как действие вместо характеристики
?
я думаю эта темя не актуальна сечас
Сложноподчиненное приложение.
Почему не применяется правило 3 параграфа 88 (Не пишется слитно):
С полными и краткими прилагательными и с наречиями на -о (-е), если сочетание их с не служит не для отрицания какого-либо понятия, а для выражения нового, противоположного понятия
В данном случае имеет место как раз отрицание: тема не есть актуальна.
Применяется правило 2 параграфа 89 (Не пишется раздельно):
В причастиях:
а) в краткой форме
б) в полной форме, когда при причастии есть пояснительные слова (см. § 88, п. 4),
а также тогда, когда при причастии есть или подразумевается противопоставление
А вот если бы предложение было построено так:
1: Мое мнение: эта тема неактуальна.
то к нему можно было с чистой совестью применить правило 3 параграфа 88 (Не пишется слитно):
С полными и краткими прилагательными и с наречиями на -о (-е), если сочетание их с не служит не для отрицания какого-либо понятия, а для выражения нового, противоположного понятия
Здесь "неактуальна" выступает как характеристика.
Отсутствует
Skunk написал:
С полными и краткими прилагательными и с наречиями
Skunk написал:
В причастиях:
Может, для начала стоит определить, какая часть речи указанное слово, а потом применять правила, а не наоборот?
У меня вот сложилось впечатление, что слово "актуальна" является всё-таки прилагательным, и потому правило 2 параграфа 89 к нему неприменимо
Отсутствует
создал на свою голову! теперь также как Я НАШОЛ ЧИТЕРА до 50 строницы будут общаться:d
Отсутствует
Px
Сорри, это я стормознул.
Имелось ввиду правило 3, а не 2. Я смотрел на смысл исходной фразы. В правиле ключевое слово звучит как "противопоставление".
Отсутствует
Konan написал:
Я НАШОЛ ЧИТЕРА
После всего прочитаного выше, просто порвало!
Отсутствует
Konan написал:
создал на свою голову! теперь также как Я НАШОЛ ЧИТЕРА до 50 строницы будут общаться:d
Тебе не грех бы посмотреть, что люди бывают разносторонне развитые. Хоть позавидуй, чуток, может возникнет желание в себе что-то изменить.
Отсутствует
ddv написал:
посмотреть, что люди бывают разносторонне развитые
и спереди тоже ?
Отсутствует
Skunk написал:
Сорри, это я стормознул.
Skunk написал:
Имелось ввиду правило 3, а не 2. Я смотрел на смысл исходной фразы. В правиле ключевое слово звучит как "противопоставление".
Так. И что чему противопоставляется в исходной фразе (про действие я уже не спрашиваю )?
Отсутствует
Px написал:
И что чему противопоставляется в исходной фразе
Подразумевается противопоставление (отрицание): тема не актуальна сейчас - в отличие от других (все еще актуальных; уже не актуальна, но раньше была).
Отсутствует
Skunk написал:
Подразумевается противопоставление (отрицание): тема не актуальна сейчас - в отличие от других (все еще актуальных; уже не актуальна, но раньше была).
По-моему притянуто за уши , а почему от других, а не по сравнению со вчера?
Отсутствует